標題:

夜市英文名字查詢的小吃 下水湯?

空中英語發問:

我們常喝的下水湯. 為什麼會取為下水.

最佳解答:

下水,是日文音譯,而日文音譯又是從英文發音而來。 haslet ['h?slet] n. ( 名詞 noun ) 【物】 (豬羊等的)內臟,下水 【物】 (英國烹調,常指冷盤的)雜碎 原意是指豬牛羊雞鴨等動物的內臟,所以用這些動物內臟就叫做下水。 下水湯就是使用這些動物內臟煮出來的湯。

其他解答:

「下水」一詞來自於日文的音譯,而日文的發音又是從英文haslet[`haslet]音譯而來,haslet是指豬牛羊雞鴨等動物的內臟(美語)、或冷盤中的雜碎(英語),因此,下水湯便是指使用這些動物內臟所煮成的湯。台灣多使用雞的內臟 。

台大文城補習班網頁10449D54D250ED3E
arrow
arrow

    李國榮冷癡舉鏡短 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()